中国哪个大学语言学好?
北京大学。北大共有3个国家级翻译研究中心,分别是: 1998年设立的“中国现代语言学研究中心” 2004年设立的“中华古籍保护研究院”(该机构下设的“文献翻译中心”); 2015年设立的“语料库语言学及对外汉语教学研究基地”。 三个研究机构均隶属于北京大学外国语学院,并均有自己的网站,上面有详细的介绍和项目成果。
除了这3个国家级的项目以外,北大的其他外语院系也都有很多重要的研究项目。如北大外国语学院俄语系就有 “中俄文学与文化比较研究会”、“俄罗斯文化研究所”、“普希金研究中心”等机构,分别用俄文和英文发表学术研究成果。
除了国家给的外语专项研发经费之外,很多院系都有自筹资金的渠道和研究项目,以用于外语科研。因为学校太多了,每个学校对外语的重视程度不一样。有的学校可能就没有钱支持科研了,如我了解的某省师大就经常没钱买新书,教师阅览室的新书非常有限。
另外,在高校从事文科研究的还有一个特征性的难题——资料困难。国内的外语文献保存和整理不够好,很多资料很难找到,尤其是早期文献。不少研究人员为了收集资料不得不长途奔波跑图书馆。我记得在读研的时候,有一次和导师去上海外国语大学找资料,上外图书馆的馆长亲自接待我们并带我们去查文献。那次真是受益匪浅!很多图书馆的人都很热情,如果你向他们展示你的身份卡片并表明来意,多数都会给你尽他们最大的努力查找所需资料的。当然,最最好的资源还是互联网,有很多网站可以提供外国语文学研究的资源。
总之,要想做好外国语文学研究工作,首先要选好一个语言作为研究方向,第二要选择好一个能够提供研究资源的所在地。