德国护照是先姓后名吗?
不是的,和国内一样,是名在前姓在后。 这里顺带说一下德语中姓和名的顺序与英文、中文不同的原因。在西方很多国家,比如法国、西班牙等,姓在前名在后是一种“复古”的写法,目的就是为了体现它们作为母语是拉丁语系的文字体系对于古代罗马人姓氏优先于名字的写法的一种延续;而英文字母源于古诺斯字母,而希腊文字母源于腓尼基文字母,这两种文字的书写传统是和德语一样的,所以英国人和希腊人的名字表达方式也遵循这种规律。
但是,这些文字的书写传统并不影响它们的读音,因为语言学家们早就对这些文字进行了规范,现代英语、希腊语中名字和姓氏的读音早已没有区别了。 其实,德语文学作品中名字和姓氏的顺序也不是一成不变的。18世纪之前通常姓氏在前,18世纪之后尤其是出现了德文姓名学(Die deutsche Namenkunde)之后为了表述上的方便就改为名字在前了。
但不管是哪种表述方式,用中文字符表示时都是姓在前。 因为,汉语属于表意文字而且一个字就是一个音节且不能替换,所以,字面的先后顺序就是读音的唯一依据。而德语属于拼音文字并且一个单词是一个音节可以替换,所以读音才是表达次序的依据。